
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. DABING: HBO
V českém znění: Tereza Bebarová - Sarah Polley (Elsa Kast), Aleš Procházka - Adrien Brody (Clive Nicoli), Jakub Saic - Brandon McGibbon (Gavin Nicoli), Petr Gelnar, Radana Herrmannová - Simona Maicanescu (Joan Chorot), Marek Libert - David Hewlett (Barlow) a další
Překlad: Eva Holická
Zvuk: Jiří Bartoš
Produkce: Daniel Walter
Dialogy a režie: Marek Tomažič
Vyrobila: DW Agentura pro EEAP, 2011
2. DABING: ČT
V českém znění: Tereza Chudobová - Sarah Polley (Elsa Kast), Zdeněk Hruška - Adrien Brody (Clive Nicoli), Jiří Krejčí - Brandon McGibbon (Gavin Nicoli), Radana Herrmannová - Simona Maicanescu (Joan Chorot), Luděk Čtvrtlík - David Hewlett (Barlow), Jiří Valšuba (titulky) a další
Překlad: Olga Pavlová
Dramaturgie: Ladislav Kadlec
Mistr zvuku: Zdeněk Hrubý
Asistentka režie: Hana Somolová
Vedoucí produkce: Miloš Kostner
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Šéfproducent: Vladimír Tišnovský
Dialogy a režie: Janoš Vaculík
Vyrobila: Česká televize 2011
3. DABING: Prima
V českém znění: Martina Kechnerová - Sarah Polley (Elsa Kast), Filip Jančík - Adrien Brody (Clive Nicoli), Pavel Vondra - David Hewlett (Barlow), Oldřich Hajlich, Petr Burian, Jakub Saic, Terezie Taberyová, Libor Terš, Petr Gelnar
Překlad: Petr Miklica
Dialogy: Soňa Bubníková
Zvuk: Dušan Lippert
Produkce: Veronika Dvořáková
Vedoucí výroby: Veronika Kunc
Vedoucí dramaturg: Olga Potužáková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Režie: Michal Pavlík
Ve studiu Barrandov dabing vyrobila FTV Prima spol. s.r.o. v roce 2017